01-02-06, 11:32
Yo creo que los estudios de doblaje en España hacen un trabajo, en general, buenísimo... de los mejores del mundo... pero deberían dejar de hacerlo. Es más cómodo ver una peli doblada, sí, pero a cambio se pierde mucho por el camino, Hay cosas intraducibles, y por muy bien que se doble, nunca se conseguirá transmitir lo mismo que el actor con su propia voz. Punto.
Claro que hay gente -mucha- a la que ver una película doblada le parece algo de raritos intelectualoides. "O veo la película o leo los subtítulos". Pues vale. No dice mucho en favor de esa gente, no creo que haga falta mucho esfuerzo para leer unos subtitulos a la par que se ve una peli, un macaco entrenado sería capaz de hacerlo. Y en unos meses, además, pillas oído para los idiomas. Pero no, la gente es muy vaga.
Lo que quiero decir es que si se intenta hacer algo así, a estas alturas y en este país en el que la gente sólo lee el Marca y siguiendo la línea con el dedo para no perderse, sería una medida tan impopular que dudo que saliese adelante. Desgracidamente.
Y es una pena, porque creo la solución pasa por ahí.
Y lo de erradicar los Goya... tampoco estaría mal, no jejejeje....
Claro que hay gente -mucha- a la que ver una película doblada le parece algo de raritos intelectualoides. "O veo la película o leo los subtítulos". Pues vale. No dice mucho en favor de esa gente, no creo que haga falta mucho esfuerzo para leer unos subtitulos a la par que se ve una peli, un macaco entrenado sería capaz de hacerlo. Y en unos meses, además, pillas oído para los idiomas. Pero no, la gente es muy vaga.
Lo que quiero decir es que si se intenta hacer algo así, a estas alturas y en este país en el que la gente sólo lee el Marca y siguiendo la línea con el dedo para no perderse, sería una medida tan impopular que dudo que saliese adelante. Desgracidamente.
Y es una pena, porque creo la solución pasa por ahí.
Y lo de erradicar los Goya... tampoco estaría mal, no jejejeje....
RTZ!